| Oversætterens hjemmeside | Oversættelse | Oversættelsesprocessen |
| Forfatter | Eget forlag | ||
|
why_cry Brugere Antal indlæg: 1 Tilmeldt: 24.01.06 |
|
||
|
Jeg går med tanker om at starte eget forlag. Ideen var sådan set at oversætte nogle værker der endnu kke er oversat til dansk og selv udgive dem. Kan det i det hele taget lade sig gøre? Hvordan er det med copyrights til forfatteren og det amerikanske forlag? Køber man rettighederne til at oversætte eller hvordan? på forhånd tak why_cry |
|||
| Forfatter | RE: Eget forlag | ||
|
janmol Super Administrator Antal indlæg: 19 Bopæl: Aarhus Tilmeldt: 10.03.04 |
|
||
|
Det kan da lade sig gøre - ellers havde vi jo ingen forlag her i landet. Men det er ikke nemt at komme i gang. - bøger til oversættelse køber man rettigheder til at udgive. Enten hos forfatteren selv, hos hans forlag eller hos hans agent. Typisk skal man erlægge et forskud og indgå en kontrakt, der så siger noget om, hvor meget forfatteren skal have for hver bog man sælger - så skal man have oversættere og forfattere - og et distributionsnet (hvis man vil trykke bøgerne) - og et reklamebudget - og endelig skal man have tid til tilrettelæggelse, omslag, markedsføring og administration (og penge til det også) Før man overhovedet har lavet den første bog, så skal man regne med at investere 100 - 150.000 kr. Og før man har tjent den første krone, så skal der altså lægges mange penge på bordet. Jan Mølgaard |
|||
|
|||
| Forfatter | RE: Eget forlag | ||
|
AnjaKL Brugere Antal indlæg: 4 Bopæl: København Tilmeldt: 14.02.05 |
|
||
Jeg er gået i gang med at lave mit eget forlag, så når jeg er kommet et godt stykke videre (er lige gået i gang med at undersøge alting), skal jeg fortælle dig det. Efter hvad jeg har hørt, er det nu ikke så stor en investering som Jan skriver, men vi får se. Jeg deler meget gerne ud af mine erfatinger når jeg har fået nogle! ![]() Jeg starter fordi jeg - som jeg har fortalt i en anden tråd - har oversat en bog efter aftale med den amerikanske forfatter, uden at have en aftale med et forlag først. Det amerikanske forlags danske agent viste sig at være fuldstændig uengageret i at få bogen ud på dansk, så der var ikke meget hjælp at hente. Men gennem forfatteren har vi så fået lov af det amerikanske forlag at udgive bogen selv. De kræver intet forskud men en procentdel af salget pr. bog. (Normalt kræver de 10 % som de så deler med forfatteren, fik vi at vide. Hvad de plejer at kræve i forskud, vides ikke.) Anja |
|||
|
| Spring til debat: |



Efter hvad jeg har hørt, er det nu ikke så stor en investering som Jan skriver, men vi får se. Jeg deler meget gerne ud af mine erfatinger når jeg har fået nogle! 